4. 12月の祝日

はい、こんにちは。今回はポッドキャストの8回目です。最近はコロナウイルスの変異株のニュースで持ち切りですね。私の外国に住んでいる友達や生徒さんの中にも、来年、日本に旅行する予定の人が多いんですけれども、今日本は入国制限をしていて、外務省のウェブサイトによると、日本に既に住んでいる外国人しか日本に入ることができないみたいなんですね。それだと観光用のツアーなどはキャンセルになる可能性がありますから、まだ予定を立てない方がいいですね。私も今年ボストンに行けなかったので、来年はもう一度海外旅行をしたいなと思っているんですけれども、まだ予定が立てられずにいます。

Hello, today’s podcast is episode number 8. Recently, the news about the Corona Virus mutations is a hot topic. A lot of my friends living in foreign countries and even some of my students were planning on traveling to Japan next year, but right now Japan has border restrictions in place and according to the Ministry of Foreign Affairs’ website it seems that only foreigners who are already living in Japan are allowed to enter. Therefore, there’s a likelihood of things like Sightseeing tours being cancelled. I didn’t get to go to Boston this year, so I’d like to go abroad again next year, but I haven’t made any plans yet.

はい、で、いよいよ12月ですね。今年も終わりに近づいています。12月といえばクリスマスですね。私は授業でよく日本のクリスマスについて説明しますけれども、前回のpodcastでもお話しした通り、日本ではクリスマスは祝日ではありません。あと日本では、クリスマスよりも24日のクリスマスイブに予定を入れる人の方が多いですね。これも他の国とは違う点です。

So it’s finally December right? The end of the year is getting closer again, and December means Christmas right? I’ve been explaining Japan’s Christmas in a lot of my classes and just like I talked about in the last podcast, Christmas isn’t a holiday in Japan. Also, in Japan, more people make plans on Christmas Eve, the 24th, than on Christmas Day. This is another aspect of Japan that differs from other countries.

日本の祝日の概念というのは少し独特で、もちろん日本の伝統的な祝日というものはあるんですけれども、例えばハロウィンとか、クリスマスとか、こういう外国の祝日は商業的な側面が強いです。だから毎年トレンドが変わるようなところがありますね。私が子供の頃はありませんでしたが、最近はブラックフライデーやサイバーマンデーもありますし、驚いたのが、サンクスギビングをやっているお店もあるところです。日本には勤労感謝の日というサンクスギビングと同じようなコンセプトの祝日があるんですけれども、この日は特に何もしないですから、お店のイベントとして行っているサンクスギビングは、アメリカバージョンなんじゃないかなと思います。

Japan’s concept of holidays is a little peculiar, of course, there are traditional Japanese holidays, but we also have foreign holiday activities like Halloween and Christmas, which on the commerce aspect side of things is strong (has a lot of influence on celebrating these types of holidays in Japan). So there seems to be a change in trends every year. When I was a kid there was nothing (celebrating foreign holidays) but recently stores have been doing Black Friday, Cyber Monday, and surprisingly Thanksgiving (sales). In Japan we celebrate Labor Thanksgiving Day which is the same concept as Thanksgiving but there’s nothing special about that day, so I assume those events at the stores are the American version of Thanksgiving.

皆さんの国ではどうですか?伝統的な祝日の他に、最近祝うようになった外国の祝日はありますか?あったら、是非教えて下さい。非常に興味があります。はい、じゃあ今日はこんな感じで終わりたいと思います。また来週お会いしましょう。ありがとうございました。

So what do you all do in your countries? Besides traditional holidays in your country, have there been any recent foreign holidays your country started celebrating? If there are please let me know! I’m very interested. Well I think that’s all for today! See you all next week, thanks for listening!

Transcript and English translation by: Rob