28. 絵と音楽

はい、こんにちは。今回はポッドキャストの28回目です。私は最近、鼻水が止まりません。季節が変わるときは、寒暖差アレルギーというアレルギーが出ます。寒暖差アレルギーは、気温の差が7度以上になると出やすいそうです。特に朝と夜がひどいです。寝不足になるのは辛いですが、私はずっと家にいるので、昼に休むことができます。最近のレッスンはだいたい午前中です。

Hello. This is episode 28 of my podcast. I have had a runny nose recently. When the seasons change, I get an allergy called a cold weather allergy. I’m told that cold-weather allergies are more likely to appear when the temperature difference is more than seven degrees Celsius. It is particularly bad in the morning and at night. It is hard for me to sleep, but I am at home all the time, so I can rest during the day. My lessons these days are usually in the morning.

最近また、音楽を作り始めました。私は美術大学に通っていました。入学試験のために二年ぐらいデッサンを勉強しました。音楽や、美術や、スポーツなど、文化的な活動はなんでもそうですが、頭で理解することより、練習を通して経験することが重要です。先生のアドバイスは感覚的な表現が多く、同じ経験がないと理解できないからです。筋肉だけではなく、耳や目なども、活動するためのトレーニングが重要です。

I recently started making music again. I used to go to art college. I studied drawing for about two years for the entrance exam. As with any cultural activity, be it music, art or sports, it is more important to experience it through practice than to understand it in your head. This is because the teacher’s advice is often expressed in sensory terms, which cannot be understood without the same experience. Physical muscle training is important for certain activities. However, training our hearing sense and visual sense is important too.

なので20代のときは、ほとんど毎日絵を描いていました。しかし、それは思っていたより楽しくありませんでした。私は小さい頃から絵を描くことが好きでしたが、絵を描くことで、空想の世界にいることが好きでした。人に絵を見せて褒められることよりも、一人で絵を描いて楽しんでいる時間の方が重要でした。評価にはあまり興味がありませんでした。

So when I was in my twenties, I drew almost every day. But it wasn’t as much fun as I thought it would be. I had loved drawing since I was a little girl, but I loved it because it let me be in my own imaginary world. It was more important to me to spend time alone drawing and having fun than to show my drawings to others and receive compliments. I was not really interested in evaluation.

30代になってからは、絵を描くことはほとんどなくなりました。音楽は、絵とは違うアプローチで勉強したいです。音楽はできるだけ練習しないように気をつけています。音楽を勉強する人は、最初に楽器を習ったり、音楽理論やコードを勉強します。それは大切なことですが、一生懸命になりすぎると、目的が「楽しむこと」より「上手になること」に代わってしまいます。そうなると、楽しくありません。

Since I entered my 30s, I rarely draw anymore. I want to study music in a different way to how I studied art in my 20s. I want to get away from the technical side, and pursue it in a more free, organic way. I try to practise music as little as possible. People who study music first learn an instrument or study music theory and chords. That is important, but if you work too hard, your aim will be replaced by ‘getting better’ rather than ‘having fun’. When that happens, it is no fun.

言語も同じですね。人に褒められたり、上手になることだけを目標にしていると、勉強が辛く感じます。言語の勉強を楽しむには、会話をすることが大切です。自分の考えを効率的に伝えられるようになると、面白いと感じます。

It is the same with languages. If your only goal is to be praised by others or to be good at something, you will find it hard to study. To enjoy studying a language, it is important to have conversations. When you become able to communicate your thoughts effectively, you will find it more enjoyable.

はい、じゃあ今日はこんな感じで終わりたいと思います。また来週お会いしましょう。どうもありがとうございました。

Well, I think that’s it for today. See you next time and thanks for listening!