S2 Ep16. こんぶあめ

はい、こんにちは。今回こんかいはポッドキャストの16回目かいめです。今日きょう日本語にほんごのレッスンで、生徒せいとさんに有名ゆうめいなオムライスのみせについてきました。わたしらなかったのですが、インターネットでとても有名ゆうめいだそうです。とても人気にんきなので、予約よやくするのが大変たいへんらしいです。今日きょうものはなしをしようとおもいます。

Hello, this is episode 16 of season 2 of my podcast. Today in my Japanese lesson, I heard about a famous omu-raisu restaurant from my student. (Omu-raisu is a Japanese dish made from omelette and rice.) I didn’t know about it, but she said it is very famous on the internet. It looks very popular and it is very difficult to make a reservation. Today I will talk about food.

わたし昆布飴こんぶあめきです。昆布飴こんぶあめとは、昆布こんぶつくったあめです。くろくて、やわららかいあめです。リコリスにすこています。日本にほんでは、昆布こんぶやわかめなどの海藻かいそうをよくべます。海藻かいそう味噌汁みそしるやサラダによく使つかわれますが、じつはお菓子かしにも使つかわれます。日本にほんでお菓子かしとして昆布こんぶべられるようになったのは、江戸時代えどじだいわれています。1683ねんに、最初さいしょ昆布こんぶのお菓子かしつくられました。そのあと、1927ねん昆布飴こんぶあめつくられました。最初さいしょ昆布飴こんぶあめつくったのは大阪おおさか会社かいしゃです。

I like konbu ame. Konbu ame is candy made from kelp. It is soft, black candy. It looks a bit like liquorice. In Japan, people often eat seaweed such as kelp and wakame. Seaweed is often used in miso soup and salads, but is actually also used in sweets. It is said that kelp was first eaten as confectionery in Japan during the Edo period (1603-1868). In 1683 the first kelp confectionery was made. This was followed by konbu ame in 1927. The first konbu ame was made by a company in Osaka.

わかひとは、昆布飴こんぶあめのような伝統的でんとうてき日本にほんのお菓子かしをあまりりません。伝統的でんとうてき日本にほんのお菓子かしは、スーパーやコンビニにあまりっていないからです。っていたとしても、つくかた材料ざいりょう全然ぜんぜんちがいます。だから「伝統的でんとうてきなお菓子かしはまずい」というイメージをっているひとおおいです。だけど、高級こうきゅう材料ざいりょう使つかっているオリジナルのお菓子かしはおいしいです。日本にほん伝統的でんとうてきなお菓子かしときは、スーパーやコンビニではなく、老舗しにせのチェーンてんをチェックしてみてください。老舗しにせとは、なが歴史れきしっているおみせのことです。日本にほんには100年以上ねんいじょうつづいている老舗しにせもあります。

Young people do not know much about traditional Japanese sweets such as konbu ame. This is because traditional Japanese sweets are not often sold in supermarkets and convenience stores. Even if they are sold, the production methods and ingredients are completely different. Therefore, many people have the image that ‘traditional sweets don’t taste good’. However, original sweets made with high-quality ingredients are delicious. When buying traditional sweets in Japan, check out shinise chain shops rather than supermarkets or convenience stores. Shinise means shops with a long history. Some shinise in Japan have been in existence for more than 100 years.

そういえば6がつで、わたし日本語教師にほんごきょうしはじめてから4年目ねんめになりました。みなさんのおかげです。いつも本当ほんとうにありがとうございます。はい、じゃあ今日きょうはこんなかんじでわりたいとおもいます。また次回じかいいしましょう。どうもありがとうございました。

By the way, June marks four years since I started teaching Japanese. I appreciate all of your support. Thank you so much for everything. Well, I think that’s it for today. See you next time and thanks for listening!

Book Japanese lessons on italki